Mezopotámská romance
Autor: | Elvis?v_duch |
---|---|
Přidáno: | |
Hlasovalo: | 13 |
Měsíc jako úsměv
obestřel Uruk
a já do ruk
uzavřel nápěv
lásky
písečných pouští
a zlatých vran
táhnoucích přes propast
žhavého slunce
snícího v Eufratu
v záři stříbra květů.
Autor: | Elvis?v_duch |
---|---|
Přidáno: | |
Hlasovalo: | 13 |
Diskuze
A ještě malá výtka - do ruk - to je dosti nevhodné.
De facto to již naznačili mnozí přede mnou - měl bys více zapracovat na dramatické stránce dílka. K tomu by Ti pomohlo právě nějaké členění - interpunkcí, nebo nějakou myšlenkou. Ta se Ti vytrácí kdesi v sedmém verši a dále už se jen točí kolovrátek...
deshi: už tam je - hned na začátku... asi místo stříbra použiju zlato:-), jak si říkal - ono, po deseti pivech sou hvězdy občas i červený:-)
Velmi působivé. Jen - jak už tu bylo podotknuto - mi trochu vadí to rozdělení. Chtělo by to rozčlenit do menších větných celků
duch: no to nenapadá, ono asi nic není - možná že určití kneží měli bílé vzory na svých róbách ... nebo můžeš použít měsíc, ten tam určitě je taky bílý :o)
deshi: To je druhá strana mince.... jenže, pověz. Napadá tě něco bílýho typickýho pro Mezopotámii? Leda nějakej křišťál... ani to ne...
duch: ale jo, to já beru, jen pro Mezopotámii není stříbro typické ... oni měli spíše to zlato ... a když jsi si vzal jako pozadí Mezopotámii, tak bych očekával, že budeš používat zažité symboly ...
deshi: stříbro květů maj bejt hvězdy, který se odrážej v Eufratu...
Je škoda, že je to jen v jedné větě, čte se to díky tomu poněkud uspěchaně a to rozbíjí myšlenku, která tím navozuje dojem, že je neuzavřená ... Určitě je ta myšlenka ale osamělá, bohužel však nemá takovou hloubku, aby mohla stát o samotě.
Replika "v záři stříbra květů" tak nějak mi stříbro a Mezopotámie dohromady nesedí. Zlato, červeň a hněď, hvězdy to ano, ale stříbro?
S úctou deshi
Dost hezký.......fakt příjemný ...kromě toho slunce, radši bych se napil(to byl vtip)