Články&Eseje

Nestvůry z lesa Hodnocení: Průměr

Autor:
Přidáno:
Hlasovalo: 16


Tajemně krásné,
oči jiskřící z tváře,
láskyplně domov chrání,
neomylnými luky se brání.

Těla svá do stínu halí,
ocel pro runové zbraně se kalí,
u kovárny pod hvězdami,
se vznešeným kovářem rozmlouvali.

Smrt pro nepřátele uchystali,
tvrdé pancíře šermem nablýskali,
po tichu vkročili na cestu,
postavit se barbarskému zvěrstvu.

Barbaři bili na poplach,
jak se v krku rdousil strach,
nic nezmohli ani ti nejmenší,
po zemi stékaly slzy největší.

Litovali činů svých,
uplynula však staletí,
kdy vyvraždili zem ukrutných,
trpké písně zemí elfů ,
skutky dávné nezapomínají.

Diskuze

 Uživatel úrovně 2

V básničkách se nevyznám. Chyby tam byli, ty gramatický mi nevadily ale "šermem nablýskali" to už ne..


 Uživatel úrovně 3

Začnu od začátku. Od názvu. Ten, řekla bych, je docela zavádějící a nevhodný, chtělo by to něco výstižného. Pod slovem nestvůra si představuji něco, co má teset chapadel, velikou tlamu plnou tesáků, chlupatou slintající potvoru. Ty krásné, inteligentní, podlé a zlé bytosti by mohly mít promyšlenější jméno - to nemluvím o tom, že z dílka jejich nestvůrnost moc nekouká (kdyby nebyla na konci vysvětlena); ale k tomu přijdu.

První sloka: Nemohu si pomoci, ale je tam nějaká chyba, buď přetažená snaha o zhuštění popisu, nebo čarky, nebo ti obyvatelé lesa byly ženy - alespoň jejich lučištníci. Tak jak je to teď, tak tam vidím význam: tajemně krásné (ženy, kterým jiskří oči z tváře), brání svůj domov.

Také bych se nebránila rozdělit celou sloku na více vět (nahradit nějakou tu čárku tečkou, přesně řeečeno, tu druhou čárku).

Druhá sloka: Po prvním verši bych tu tečku opravdu dala, ty dvě věty nejsou v tak blízském vztahu, řekla bych.

Třetí sloka:

po tichu vkročili na cestu,
postavit se barbarskému zvěrstvu.


Myslím, že mezi těmito verši by čárka být neměla.

Pátá sloka: Nehodí se mi sem. Nebo je to opět chybou? Za "elfů", dle mě, nemá být čárka (mění význam věty). Ale opravdu mi nepřijde vhodná ke zbytku básničky, možná tím, že narozdíl od zbytku je taková uvolněná.

Rytmus básmě mi přijde hodně kulhající, rýmy jsou, dle mého názoru, docela špatné - asi je to dáno tím, že v nich vidím snahu o rým, ale ten rým tam nenacházím, případně jsou ty rýmy dost laciné.

Děj. Ten se mi vyloženě ztrácí. V souvislosti s nadpisem a ději v prvních dvou slokách jsem čekala, že báseň bude o tom, jak nějaké krásné cizí bytosti nazývané svými nepřáteli nestvůrami, brání své domovy. Třetí sloka - přepad nepřátel ze zálohy, odboj proti nepřátelů (ovšem na vlastním území bytostí). Čtvrtá sloka - krásné bytosti přepadly tábor barbarů a barbaři ve strachu umírají, v rýmu: "nic nezmohli ani ti nejmenší," jsem se snažila najít nepovedené užití slova malost ve smyslu "malý velký muž" a nebo - k čemu jsem se ihned přiklonila, že těmi nejmenšími jsou právě ty bytosti, a že ač se bily jako lvi, prohrály. A pátá sloka mě opravdu překvapila a prozradila mi, že veškeré, co jsem četla ve slokách předchozích, byla mýlka.

Řekla bych, že děj celého dílka padl za oběť snaze autora o tajemnost, kterou přehnal.

Upřímně řečeno, dílko mi přijde spíše podprůměrné.


 Uživatel úrovně 0

Šermem nablískali? Nepostrádá celá básnička tak trochu smysl? Navíc se ti poslední sloka příliš nepovedla, mám z toho takový rozpačitý pocit, poezii známkuji vysoce, ale u tebe pod * nepůjdu.


 Uživatel úrovně 0

Podle mě je to podprůměrné dílko, které mě vůbec ničím nepřekvapilo, nenašel jsou žádný nový básnický přívlastek, žádnou novou myšlenku, verše jsou, podle mě, slabé, takže podprůměr...
Snad příště...


 Uživatel úrovně 0

No ještě párkrát to zkusíš a ta poslední bude veledílo. Souhlasím s Krtečkem, co se rytmu týče. Jinak jako náad se mi to líbí, neb ten děj je vcelku zajímavý. A korát bych předělala tu poslední sloku. Zkusím se zamyslet jak a pak ti to sem přidat...


 Uživatel úrovně 5

Oproti minulému dílu jednoznačně pokrok. Občas sice klopýtne rytmus, rým místy nesedne nebo je neobratný (nejmenší - největší, cestu - zvěrstvu), ale kvituji zlepšení.

Není to dokonalé. Pokud chceš dělat poezii s pravidelným rytmem a rýmem, dej velký pozor na víceslabičná slova. Když už se jim nemůžeš vyhnout, alespoň je používej tak, aby přízvuk připadal na dlouhé slabiky - báseň pak hned plyne mnohem lépe. Vůbec nejlepší je delší slova nepoužívat, ale když už se pro ně rozhodneš, drž se zažitých postupů.

Některé obrazy jsou vybroušené téměř k dokonalosti, pak to tím klopýtajícím rytmem zabiješ. Třeba první sloka: slovo "neomylnými" tam stojí jako pěst na oko.

A co takhle?

Tajemně krásné,
oči jiskřící z tváře,
láskyplně domov chrání,
luky přesnými se brání.

Těla svá do stínu halí,
ocel pro zbraně se kalí,
u kovárny pod hvězdami,
runy tiše rozmlouvaly...

...a tak dále. Rytmus. Jakýkoliv, ale pravidelný. A nebo experiment. Jakýkoliv, ale podařený.

Kvituji zlepšení v pravopisu i stylu, hodnotím za 3*. Ale MN, věřím, že máš na víc!


 Uživatel úrovně 0

Dílko má asi vykládat o "zmasakrování barbarů elfy", nicht wahr? Inu proč ne? Myšlenka není špatná. Občas mi trochu neseděli verše z "nutnosti" a některá neumělá spojení jako: oči jiskřící z tváře/tvrdé pancíře šermem nablýskali/nic nezmohli ani ti nejmenší
Líbí se mi však ten volný verš v poslední strofě. Myslím, že volný verš by stál za zkoušku ;-)


 Uživatel úrovně 8

Vida - Mormakarův nářek.
Zdá se, že děláš pokroky, to jsem rád.


 Uživatel úrovně 8

Ach so! Nestvůry z lesa = elfové. To je odvážné tvrzení...

Dílko má svou epickou linku, i když má místy notné problémy. Zejména se v ní občas ztrácí informace o kom je vlastně řeč, tudíž je možné v závěru uvažovat i o tom, zda náhodou nejsou barbaři těmi, kteří to těm elfům nandali, třebaže je pravděpodobné, že tomu bylo naopak (to je nejspíš autorův záměr).

Po formální stránce má dílko své mouchy, ale v mezích únosnosti.

Celkově považuji dílko za průměrné a přikloním se k vyššímu hodnocení.

Fíl špás

H.