Permoníci
Autor: | prokletý Dilvish |
---|---|
Přidáno: | |
Hlasovalo: | 24 |
Cink! Cink!
Kladívečko vesele buší.
Cink! Cink! Cink!
Z kovadlinky jiskry srší.
Kování i kutání je těžká dřina,
obzvlášť pro drobné skřítky.
Není ale vůbec jejich vinna,
že tak stvořil někdo permoníky.
Honem, honem!
Maličcí pracanti se hemží.
Cink! Cink! Bum!
Práce jim od ruky běží.
Nemají sílu jako trpaslíci,
ani nejsou elfími umělci.
Přesto čarují krásné věci
z šedé rudy i z beztvaré skály.
A čím to?
Jsou to poctivci.
Diskuze
Je to velice roztomilé. Krátké, ale přece pěkné. Nicméně tam občas nesedí rytmus a celá báseň působí dojmem bleskového nápadu, rychlého zpracování a poslání sem bez nějakých úprav.
No a nakonec již několikrát zmiňovaná "vinna", která sepíše s jedním "n", ale to je snad třeba jen překlep.
Tvoje předchozí díla jsou všechna hlubší a lepčí než tohle. Přesto si alespoň 3* zasloužíš.
Hezky to vystihuje hemživost a pracovitost permoníků... Občas to skřípe, ale to se v rámci skřípání a vrzání řetězů a kovadlin dá pochopit:-)
Well...
Je to "roztomilá" báseň... Je to niečo, čo som od Dilvisha ešte nečítal. Teda, takýto typ som od Dilvisha ešte nečítal, ale budiž...
Ale, musim uznať, že som sa aspon pri čítaní odreagoval a nemusel sa zamýšlat na hlbokými myšlienkami, zložitými "úvahmi" a podobne, ktoré väčšinou Dilvishove básne obsahujú.
Dobre. Po vnútornej forme je to pekná báseň, je ako už povedal Holger, úsmevná.
Po vonkajšej forme by som upozornil na rým Honem, honem! a Cink! Cink! Bum!. Mám takový dojem, že sa to príliš nerýmuje.
Inak to považujem za peknú báseň.
Al.
Anarion: Krátká básnička nerovná se odfláknutá básnička.
No. Připadá mi to nějak krátké. Teď si to neber nijak osobně ,ale toto se dá slořit za 15 minut a kamarád za malou přestávku ve škole. No.... verdykt? Nechci nýti nijak přýsný a proto s odřenýma ušima 2 hvězdy. Ps. Říkám to každému ,říkám to i tobě.. Piš dál ,protože každé tvé dílo bude lepší a lepší...
Pozdravení autorovi.
Mně celá báseň přišla strašně kostrbatá a neohrabaná, zejména pak druhá sloka je psána strašně nuceně a divně se čte. Námět téhle říkanky je rychlý, svižný, usměvavý, ale já se ve čtení strašně zasekávám, takže i přesto, že jsem do básně šel s chutí a radostí, má radost po přečtení už tak velká nebyla.
A prosím, věc, která je opravdu bijící do očí (hlavně pak v básních, kdy si jich člověk všimne nejvíce): slovo vina se nepíše vinna. To by úplně měnilo smysl básně.
Podle mě průměr, tedy 2*.
Příspěvek drobný a úsměvný, aneb drobné útvary v poezii.
Třebaže mi dílko brnká radostnější písničku, zbytečně si na nic nehraje (ostratně je to dětská říkanka), nemohu mu prominout mnohé nedostatky.
Obsahově je dílko představením rasy, která je pracovitá, ačkoli nedosahuje kvalit svých vzorů. Jako taková je stejně neumělá i poezie, která se jí zabývá.
Třebaže nelze vzhledem k obsahu od dílka vyžadovat nějakou salónní formu, mělo by se vyznačovat alespoň podstatně kvalitnějšími rýmy a vzorně šlapající rytmikou (zvláště pak pokud pracuje s rytmickými prostředky, jakými jsou citoslovce úderů). U dětských říkanek je bezchybná rytmika nezbytná.
Vina je jednoduchá, přeci se na nich tvůrce neprohřešil hned dvakrát…
Celkově dílko řadím do slabšího nadprůměru.
H.