O lásce a odloučení
Autor: | Martuf |
---|---|
Přidáno: | |
Hlasovalo: | 12 |
právě, když příroda rozkvetla
a my, kochali se přírody krásou,
tak, jako svou láskou.
Když o barvách přírody,
my povídali jsme si,
vlaštovek houf jsme přilétat uviděli,
řekli jsme si "Příroda se probouzí".
Za tři hodiny přišel čas odloučení,
nám však to připadalo jak chvilka,
a proto mi zůstat chtěli,
ještě do západu slunka.
To nám však dovoleno nebylo,
protože má láska pryč musela
a i přes prosby mé odešla,
nikdy více mi ji dovoleno vidět nebylo.
Diskuze
Bohužel, nemohu hodnotit více neboť opravdu mi to příjde tak nějak suché a také výrazy tebou používané spíše ubírají na kráse myšlenek. Takové - západu slunka - zní opravdu prapodivně a to není jediný případ....
Je to takové..no nemastné neslané..kdyby si se do toho ještě trochu vžil zvládl bys to lépe....
Když o barvách povídali jsme si přírody,
v čase tom krásném jarní pohody
vlaštovek houf jsme přilétat uviděli,
A přírodu probouzet jsme zřeli.
Je to jen můj názor...ale já jsem já a ty jsi ty...a nemusíš na mě dát:-)))
Víš co se říká " práce kvapná málo platná". Ono to má dobrou myšlenku, ale chtělo by to lépe podat. Aby to někoho zaujalo. jestli je to z tvojí vlastní zkušenosti, asi to vidíš jinak než my
Marful - příště počkej - vychladni a pak to napiš znovu - není to špatný, ale s tím jak hodnotím nemohu dát více.
nediv se Kaiserin. Já sem to psal narychlo(bohužel). teďka píšu pořádnou, protože ty dvě byly na rychlo
Hmmmm , nějak tam nevidim pěkný rýmy a je tam zvláštní volba slov... *
chýba tomu šťava. chcelo by to ešte jednu slohu na vysvetlenie ... 3*
Je to o lásce - mělo by to být romantické, chytit to za srdce ....
Bohužel to tam nějak nenacházím ...
Moc se mi nelíbí ten styl - takové neuspořádané a těch překlepů co tam bylo. Chybí tomu poetičnost.