Alchymistické Předměty

Lektvar pomalé smrti Hodnocení: Něco to má do sebe

Autor:
Přidáno:
Hlasovalo: 15

Skupina: Lektvary

Magenergie: 30

Suroviny: 150

Základ: Krev umírající bytosti

Nalezení: vyrábí se

Trvání: 1k10+2 hodin

Výroba: 3 směny

Nebezpečnost: Odl~5~

Síla: nic/nakažení

Barva/chuť/zápach: 15/30/20

Popis:

....... baron seděl klidně ve své pracovně, dokud nepřišel jeden z jeho sluhů a neinformoval ho o příjezdu královského pokladníka. "Zavolejte mi mého alchymistu a přiveď mi jednoho vězně."řekl baron a dodal:"Toho s dlouhýma špičatýma ušima." Sluha se odporoučel a baron začal zkoušet ostří svého krátkého meče. Za chvíli přišel alchymista a barom mu sdělil své přání. Chvíli potom přivedl strážný otrhaného a odřeného elfa. Co stážný odešel, baron vzal krátký meč a probodl elfského vězně. Pokladník je obyčejný člověk, tahle krev je akorát, pomyslel si baron. "Čiň se!" křikl na alchymistu............později při obědě nenápadně vlil pokladníkovi ze svého medailonu podivnou tekutinu do jídla. Později přišel navštívit pokladníka, když se dověděl o jeho horečce........byl celý od potu a vypadal zesláble. Po kratším soustrastného rozhovoru s baronem se pokladník bez potíží posadil a setřel ze svého čela vodu, kterou baron pokládal za pot:"Znám vaše praktiky barone, mám rozkaz vás v takovémto případě odstranit. Nedal jste mi jinou možnost!" Posledních pár slov zaniklo v nenadálém prásknutí dveří, které, jak baron brzy zjistil, zabouchl nějaký elf s opaskem plným lahviček a přísad a s obvazem na levé paži. Daroval krev, napadlo barona a tasil meč, odmrštil pokladníka svou tlustou ale silnou pěstí a vrhl se na neozbrojeného u dveří. Jeho volání stráží však přerušila šipka v jeho tlustém krku, vypálená z kuše dosud neviděné malé postavy, jejíž úsměv se zablýskl ze stínu v rohu místnosti.............

Lektvar pomalé smrti je oblíben ( avšak nepříliš známý ) mezi příslušníky vyšších vrstev smetánky města, právě pro jeho užitečnost při nenápadném zabíjení nezvaných diplomatů. Lektvar pomalé smrti dokáže vyrobit alchymista od 4. úrovně. Použití: Stačí malá dávka ( flakónek ) vylitá do jídla či pití a oběť, která není dostatečně odolná, začne 3 směny po požití či vpravení do krve ztrácet 1 život za 2 směny po dobu 1k10+2 hodin. 4. směnu po požití se nadměrně potí, 6. směnu se mu motá hlava a 12. směnu se již zmítá v horečkách. 12. směnu si zároveň uvědomí svou slabost a zranění. Od té chvíle si hází každé 2 směny na past, dokud neuspěje, nebo nezemře. (Odl~5~uzdravení do týdne/neuzdravení)Při neúspěchu se každé další 2 směny zvyšuje nebezpečnost pasti o 1. Při úspěchu horečka poleví a oběť již neztrácí další životy, ale nemoc se dále projevuje jako obyčejné nachlazení.

Lektvar pomalé smrti má barvu jen o něco světlejší než krev, mírně zapáchá ( jako zkažené mléko ) a má zvláštní chuť podobnou chuťi čaje.

Lektvar se vyrábí ze směsi bylin a několika přírodních látek, nejdůležitější je však krev umírající bytosti- nejdéle 1 směnu po smrti. Pozor: Lektvarem z krve bytosti ( např. elfa ) nelze otrávit stejný druh bytosti ( jiného elfa )

Léčba: Účinky lektvaru pomalé smrti se však dají léčit lektvarem pomalé smrti z krve STEJNÉHO druhu bytosti, jako je nakažený a musí se do něj přidat pár kapek krve nakaženého. Následky lektvarů připravené z více druhů krví se léčit nedají, avšak snižuje se s každým dalším druhem krve nebezpečnost nakažení. o 2.

Přidáno:

Přečteno: 0

Hlasovalo: 15

Autor:

Diskuze

 Uživatel úrovně 0

hneď ako som pozrel na toto dielo som videl, že toto dielo je s najväčšou pravdepodobnosťou odfláknuté, pretože autor si ani nedal námahu upraviť text do odstavcov ako už spomínalo Indužkfalfovo prasátko.. ale i tak som to prečítal a tu sú moje poznámky k dielu:

1. úvodná tabuľka:
a) v prvom rade ma zarazila cena (ako magov, tak i cena surovín), ktoré sú na taký "neškodný" (ako pre koho - schopnejší dobrodruh by mal mať úspešný hod proti pasci) lektvar..

b) základ - Krev umírající bytosti? umírající? veď sa krv berie najneskôr smenu po smrti! a po smrti už postava nie je umierajúca, ale mŕtva - nahradil by som "Krev čerstvě mrtvé bytosti"...

c) potom ma dostala kolonka nalezení - vyrábí se? lol... do "nalezení" patrí miesto výskytu nejakej rastliny, ktorá sa použije ako základ lektvaru a udáva sa percentuálna šance nájdenia v percentách - mal si to nechať prázdne, pretože "nalezení" krvi do_jednej_smeny_odobratej je snáď jasné...

2. máš tam dosť veľa gramatických chýb (napr. "chuťi" - lol, veď "ti" je automaticky zmäkčené)...

3. "ztrácet 1 život za 2 směny po dobu 1k10+2 hodin" - ale niekedy to nie je možné, veď postava nemusí mať toľko životov, aby mohla toľko stratiť (mohla byť aj predtým zranená alebo toľko životov nemá celkovo - málo odolná či z iného dôvodu)... celé je to aj s následným popisom nakazenia osoby po celú sobu otrávenia dosť chaotické, pretože nemusí mať - ako som už vyššie spomínal - dostatok životov, čiže trvanie lektvaru otravovania môže byť značne skrátené....

4. farba len o trochu jasnejšia ako krv? to by sa v pití či v potrave budúcej obeti asi dobre neskrylo...

5. prečo nie je možné otráviť taký istý druh postavy ako je postava-darca? to by sa zišlo vysvetliť...

6. celkom sa mi nezdá, že účinky lektvaru, ktorý spôsobuje otravu, je možné vyliečiť tým istým lektvarom, do ktorého sa pridá len pár kvapiek krvi...

ako vidíš, nie je to veľmi dobré... dúfam, že aj moja kritika ti pomôže uvedomiť si tvoje chyby a už ich nikdy viac neurobíš...

veľa šťastia do budúceho tvorenia želá
Andros


 Uživatel úrovně 0

Wow, to je něco, jsem první, kdo komentuje :-)

Příspěvek je velmi nepřehledný. Dokonce ani není oddělena úvodní povídka od popisu lektvaru. Rozdělení aspoň na pár odstavců by věci určitě pomohlo.
Nechápu, proč si své slabosti a zranění všimne až po dvou hodinách, když tou dobou ztrácí životy asi hodinu a půl?
Už jsi někdy cítil zkažené mléko? To nezapáchá jen mírně.
Celkově mi příspěvek připadá dost jako slabota. Nicméně použít se to dá.