Články&Eseje

Vanuli vlasy (alebo) Po boji Hodnocení: Kvalita

Autor:
Přidáno:
Hlasovalo: 27


Vanuli vlasy

Po boji, na poli,
Ležali mŕtve tela,
Po smrti na roli,
Krvavých klasov veľa.
Vanuli vo vánku,
Vraveli posolstvo,
Čo počuť len v spánku,
Kde tmy je kráľovstvo.
Po boji, bojisko,
Nedýcha, nežije,
Jak jedno kosisko,
Čo roľník preryje.
Po boji na poli,
Ležali tela biele,
Po smrti na roli,
Vyhasli duše vrelé.
Vanuli vo vánku klasy,
Nezabudnem na teba,
Vanuli krásne – jak tvoje vlasy,
Posolstvo nesie sa do neba.

Diskuze

 Uživatel úrovně 0

báseň naplněná citem, a poměrně zdařilá!


 Uživatel úrovně 0

Opravdu je to velice pěkné! t*


 Uživatel úrovně 0

Dílo se mi velmi líbí. Především svojí krátkostí a pěknou stavbou. Je to skutečně krásné dílko a proto si zaslouží 5*


 Uživatel úrovně 0

Mne osobne sa tá básen nepaci.
Hlavne:

Vanuli krásne – jak tvoje vlasy,
Posolstvo nesie sa do neba.


Ležali tela biele,
Po smrti na roli,

Máš tam gramatické chyby a okrem toho sa mi to zdá krátke na 5 * a vďaka tomuto spojeniu viz vyššie si si u mňa vyslužil len 3 *

S úctou Zavulon


 Uživatel úrovně 5

Poďakovanie Fides za jazykovedný vstup - týmto diskusia o slovese "vanuli" končí...


 Uživatel úrovně 0

naozaj pekné. krátke, výstižné.
Rozhodne to patrí medzi tie najkrajšie básne vôbec.
Ale ako som už pri nejakých básňach vravel, mal by sa dodržiavať sylabotonický systém, teda rovnyký pošet slabík, alebo aspon podboný.
Tie posledné verše sú trochu mimo, ale nie je to velký nedostatok. možno, že to na hodnote ešte pridalo, ale to je už na dlhšiu úvahu.

Ďalej musím pochváliť rými. Pekne zvolené slová, pekne to znie. aj striedavé rými boli dobrý ťah.

Takže, musím to pochváliť. Päťku si to zaslúžilo.


 Uživatel úrovně 0

Len niekoľko slov ku kauze "vanuli". Z jazykovedného hľadiska je to absolútne v poriadku, sloveso vanúť je v slovenčine kodifikované - a má, samozrejme, význam viať. Pravdou je i to, že my - obyčajní smrteľníci zvyčajne siahneme po slovese viať, pretože vanúť má v slovenčine príznak knižnosti. Ak sa teda autor rozhodol z umeleckých dôvodov siahnuť práve po knižnom prvku, je to jeho právo výberu a autorský zámer.


 Uživatel úrovně 0


ian: nepoznám síce Baladu pre banditu, ale aj tak si myslím že všeobecne o inšpirácii v básni sa ťažko diskutuje, lebo človeka istým spôsobom ovplivňuje 1. jeho život a všetko čo vidí a vníma 2. všetko čo číta, teda je rozdiel či si číta akurát tak texty z popových pesničiek alebo Edgara Allana Poea či Oscara Fingala OFlahertiea Willsa Wildea. Napríklad najlepšia inšpirácia na písanie bojov je (podľa mňa) Samo Chalúpka - ale nie každý kto píše o boji ho čítal. Podľa mňa je lepšie si predčítať literatúru a potom z nej čerpať než písať bludy ("Ten most dobyjeme priatelia").

Upír Ravel: zakazuje niečo človeku s diktátmi na trojky písať poviedky a poéziu? Priznávam že tam je viac chýb než moje oči videli a až teraz si ich uvedomujem.


 Uživatel úrovně 0

nedat tomuto příspěvku 5*, pak už žádnému jinému. přesto si myslím, že nebýt posledních čtyřech řádků*, stojí toto dílo vysoko nad vyjímečnými dílky zde uvedenými.

* poslední čtyři řádky posouvají pointu, ale volněji, než jsem si prve všiml (před nimi je slůvko vrelé). možná mi tam nejvíc vadí řádek nezabudnem na Teba : bez něj to působí, jakože básník vyjadřuje lásku k válkou porobenému kraji a jeho láska vychází ze vzájemnosti lidí tam žijících. onen řádek degraduje dílo na věnování jedné anonymní osobě a degraduje lid na vnímání jednoho člověka - autora.
ano, i tak je to vyjímečně zdařilé. jen se mě zmocnilo lehké zklamání, kdy jsem užuž očekával něco tak vyjímečného, že by to mohlo zlidovět, a nakonec se z toho vyklubalo "jen" pětihvězdičkové dílko, jež zapadne na zdejším serveru.


 Uživatel úrovně 8

Apea - i v češtině je možné použít vanuly vlasy - pokud se oprostíme od toho, že by vlasy měly být stále na hlavě, ale vytrhané ležely ba poli a vítr jimi povíval...